詞條
詞條說明
迪朗上海南匯翻譯公司位于秀沿路八六七弄34號1102室(十一樓)
迪朗上海南匯翻譯公司位于秀沿路八六七弄34號1102室(十一樓)是一家中國翻譯協會認證的翻譯機構。我們提供廣泛的筆譯、口譯、配音和本地化服務。我們擅長多個翻譯領域包括法律、醫學、技術等。我們的主要目標是為客戶提供較優質的語言服務。 迪朗翻譯譯員陪同客戶參觀工廠 迪朗翻譯譯員(男中)陪同客戶出國考察 工作當中的迪朗翻譯交傳譯員 迪朗翻譯為國外展商提供展會口譯服務的合影 我們以客戶忠誠為榮。我們有一份
英國媒體本地化提供商,動物園數碼,正前往韓國。2022年3月7日,該公司宣布推出ZOO Korea,同時收購韓國WhatSub Pro 51%的股份。 動物園對其“長期合作伙伴”WhatSub Pro的多數股權收購,將使動物園獲得在韓國和韓國的本地化“境內能力”。 WhatSub-Pro總部位于首爾,自2015年成立以來一直與動物園合作。該公司提供韓語服務,包括字幕、配音、質量控制和電影、戲劇、紀
關于有聲視頻游戲翻譯的較新消息 Alessandra Vincenzi,音頻本地化主管關鍵詞工作室,與SlatorPod一起討論視頻游戲行業中音頻本地化的來龍去脈。 Alessandra從她與Binari Sonori進入音頻定位空間的路線開始關鍵詞工作室在收購了語音和翻譯服務提供商之后。她分享了手機游戲本地化與**游戲本地化的區別,中國手機游戲越來越流行,以及制作新的本地化源語言。 她還談到了演
真的很期待最后能見到你。在線會議都很好,但有時你想面對面,肩并肩,鈥 山姆在給梅爾的信中寫道;梅爾回答說,鈥淵嗯,這會讓人耳目一新(而且有點怪!)在這種無休止的虛擬接觸之后,有一個現實世界的會議。鈥 一個從封鎖中出現的世界是貫穿于青年翻譯(2021-2022),由歐盟**(EC)組織的年度翻譯比賽。 以上案例為英文原文。對于德國人來說,一個朋友邀請另一個去“盡可能遠的和異國情調的”旅行,這樣他們
公司名: 上海迪朗翻譯事務所
聯系人: 熊小坤
電 話: 021-51028095
手 機: 18616712703
微 信: 18616712703
地 址: 上海浦東陸家嘴張揚路560弄
郵 編: